Abstract
I looked up Isabelle when I was visiting Paris for a weekend, having already known a little of her interests in and read her published articles on machinima. As Isabelle filled me in on her numerous projects curating, exhibiting, and teaching with machinima, I grew increasingly fascinated with her work and initially wanted her to document her projects as a chapter for
this collection. Her work with machinima presented yet more perspectives on how it may be and has been used. Yet, upon reading her first draft, I felt such documentation robbed her projects of their essential dynamism—prose reportage could not capture the exhilaration with which she experimented, played with, and explored machinima. Essentially, I felt the only way was
to re-enact the conversation we had in Paris, but by then I had returned to Cambridge, Isabelle was back in Marseilles, and neither of us had travel plans to cross each other’s paths again soon. The solution was obvious: we would meet and talk in Second Life and film the conversation, at the same time, as a self-reflexive machinima —machinima about machinima—taking form
simultaneously as documentation and presentation. The edited transcript of the interview, conducted on March 1, 2012, is as follows, covering some of Isabelle’s recent involvement with machinima in France and her gauge of their success.
this collection. Her work with machinima presented yet more perspectives on how it may be and has been used. Yet, upon reading her first draft, I felt such documentation robbed her projects of their essential dynamism—prose reportage could not capture the exhilaration with which she experimented, played with, and explored machinima. Essentially, I felt the only way was
to re-enact the conversation we had in Paris, but by then I had returned to Cambridge, Isabelle was back in Marseilles, and neither of us had travel plans to cross each other’s paths again soon. The solution was obvious: we would meet and talk in Second Life and film the conversation, at the same time, as a self-reflexive machinima —machinima about machinima—taking form
simultaneously as documentation and presentation. The edited transcript of the interview, conducted on March 1, 2012, is as follows, covering some of Isabelle’s recent involvement with machinima in France and her gauge of their success.
Original language | English |
---|---|
Title of host publication | Understanding Machinima |
Subtitle of host publication | Essays on filmmaking in virtual worlds |
Editors | Jenna Ng |
Place of Publication | New York; London |
Publisher | Bloomsbury Publishing |
Chapter | 13 |
Pages | 245 |
Number of pages | 251 |
ISBN (Print) | 978-1-4411-0448-9, 978-1-4411-4052-4 |
Publication status | Published - 2013 |
Keywords
- machinima
- Digital media